Ориджинал, пробудивший дремлющее ЭсХу:
Пачули, мирра и сандал
Маша Исаева
Эфирных масел, смол душистых –
Пачули, мирра и сандал –
Манящий дух цветов и листьев
С аромалампы ниспадал.
Парим в волнах благоуханья,
Сближает нашу тень свеча…
Перехватило вдруг дыханье –
Тебя коснулась невзначай!
Мы слишком долго были вместе,
С годами страсть сошла на нет.
Но в эту ночь – мы словно бестьи
Любили, сбросив бремя лет.
Нам от пачули стерло разум,
Сандал стал чресла распалять,
А мирра!.. Мы вонзились сразу
В уста друг друга – целовать!...
И после раза (сто–какого?),
- Что это было? – ты спросил.
- Какая разница! – И снова
Рассвет встречаем мы без сил.
Огонь, танцуя перед нами,
Покров с древнейших тайн срывал –
Хранили страсть в себе веками
Пачули, мирра и сандал.
Моё и ЭсХу совместное:
мы двенадцать раз вначале!
тени сближены свечами
за уставшими плечами -
угоревшие крыла
воскури мои пачули,
утоли мои печали.
Мы всю простынь обкончали -
мама будет очень зла.
А брат Кьямзи продолжил:
Тайги ароматы, и тропиков сладость,
Пачули и мирра, ладан, сандал
Мой спрей источает, я кнопку вдавила -
Лишь только б сортир мой говном не вонял.
Пачкуля, Миро и Скандал
morgein
| воскресенье, 06 декабря 2009