Королева БезЛе. Шарфея.
Много в мире всяких-разных языков, и один из самых интересных и необычных - искусственный язык лаадан, разработанный женщиной для женщин.
Придумала его в начале 80-х Сьюзет Элджин - талантливейший и самоотверженный учёный-лингвист (а-ля Эми Адамс из "Прибытия").


Элджин утверждала, что языки всех западных стран устроены по МУЖСКОЙ логике, поэтому женщине разговаривать на них так же неудобно, как синичке петь на манер УДОДА. А вот мужикам существующие языки подходят отлично, поэтому мужики пользуются ими как ОРУЖИЕМ против женщин, и именно на этом основано их раздутое самомнение и ложное ощущение интеллектуального превосходства.

Из этого Элджин сделала закономерный вывод: надо придумать ЖЕНСКИЙ язык, заточенный под женское мышление.
Сказано - сделано. Используя свои обширные лингвистические знания и высоченный IQ, она хорошенько пораскинула мозгами и придумала лаадан.

Скажем прямо, в нём много не очень понятных фишек типа отсутствия букв p, t, k, ɡ, s. Видимо, они звучат СЛИШКОМ по-мужски.

Но действительно серьёзным и ПРИНЦИПИАЛЬНЫМ отличием лаадана от других языков является то, что в нём есть указания на ОТНОШЕНИЕ человека к тому, что он говорит. Именно этого, как утверждала Элджин, нет во всех остальных (то есть мужских) языках и именно по этой причине они не подходят женщинам.

В конце каждого повествовательного предложения на языке лаадан всегда ставится так называемая частица свидетельства (Evidence Morpheme), которая обозначает отношение говорящей к сказанному.

Существуют следующие частицы свидетельства:
wi — говорящая считает высказанную информацию очевидной для всех;
waálh — говорящая предполагает злые намерения со стороны источника информации;
wo — сказанное придумано говорящей;
wáa — говорящая считает сказанное правдой, так как доверяет источнику;
waá — говорящая считает сказанное ложью, так как не доверяет источнику;
wa — говорящая лично видела, слышала то, о чём говорит;
wóo — говорящая не знает, истинно ли её высказывание или нет;
we — говорящая увидела то, о чём говорит, во сне.

Например:

отсюда

И еще 24 полезных слова из языка лаадан

@темы: кому добра?, отпусти меня, трава эвкалипта, дребеденья, угаран, всегде и везда!, пиждак!, авотда!, упёртышки, -азмы и -измы

Комментарии
18.05.2018 в 14:20

Если друг попал в беду, друга мелом обведу
По-моему, это прекрасно )))
особенно вот это

radíidin – не-праздник; день, который теоретически является праздничным, но предполагает столько работы и подготовки, что его наступления страшишься; в особенности, если предполагается много гостей, и они не будут помогать

wi!
18.05.2018 в 15:49

Королева БезЛе. Шарфея.
Ticky, учить! Вики дает ссылку на офсайт языкини
25.05.2018 в 13:03

Никто не может любить тебя таким, какой ты есть. Потому, что тебя нет.
вы приближаете царство сатаны, одумайтесь
серьезно, блять, ну уже же нормально заказать себе шлюху-мужчину, на кой черт выдумывать язык?!
25.05.2018 в 13:41

Если друг попал в беду, друга мелом обведу
кого-то так триггернуло от слова "феминизм", что суть заметки прошла мимо :laugh:
25.05.2018 в 14:08

Королева БезЛе. Шарфея.
Erick-York, Моншер, я вообще затаилась)))) я нейтрон в этом безумном мире))))
26.05.2018 в 15:16

Никто не может любить тебя таким, какой ты есть. Потому, что тебя нет.
Ticky, я сижу у монитора со стаканом воды. не могли бы вы ее зарядить? вы же Кашпировский, верно?
26.05.2018 в 16:05

Если друг попал в беду, друга мелом обведу
Erick-York, толсто, попробуйте снова)